Saturday, November 21, 2009

Melancholy

Those times where we spent together,
Your smile and laughter,
Oh how I enjoyed every single moment,
Yet you had no idea,

It’s been a year,
I never thought it’d be like this,
You’ve brought me so much happiness and sorrow,
How I cherish every single moment,
Yet you had no idea,

I could say I really loved you,
You made me feel warm inside,
Through the orange falls of autumn,
To the cold mists of winter,
I could be happy,

I laughed, I sighed, I teared, I sighed,
Somewhere I felt lost,
Somehow it became an illusion,
It was not real,
I wanted you to see me,
As who I truly was,

Maybe I was selfish,
Maybe I was insecure,
Maybe I was just a coward,
All I wanted was just that security,
That you could not give me

Its a never ending,
I see you,
It’s a bittersweet feeling,
I don’t know what to do,

Though I can never say how I truly feel,
Maybe its just a moment,
Of unsaid truths,
Might I close this chapter of life?

I don’t know,
Though I pray for a sign,
It seems to never come,
Or I’m just stubborn to accept the reality,

It probably was just never meant to be,
I' will never forget what you’ve taught me,
I pray that this part might not be true,
Somehow,
Deep inside I know I’m just lying to myself.

Only God knows, what the future holds for the both of us.

Friday, August 28, 2009

Dreams are just dreams

Everyone loves a good dream.

I seem to hate it lately. Why do dreams shower you with all the happiness, all your hearts desire, in a seemingly familiar yet augmented place, with no limitations on time.

Until you wake up.

Then its just like a hangover. The euphoria suddenly vanishes, and you're just left with a sudden empty feeling inside.

Sigh.

Saturday, July 25, 2009

24/7/09

Unforgettable night.. =)

Wednesday, March 11, 2009

I've got my eyes shut

Have you ever had a dream, where everything was perfect, the way you want it to be.

And suddenly you wake up.

You realise it was all a dream.

A bittersweet one.

You shrug off the drowsiness, wondering if what just happened was real or not.

It takes you awhile, to realise, it was all but a dream.

You sigh and shake you head.

Missing the dream dearly, suddenly you feel that a somehow, you died a little bit inside.

Now.. what if, you were living a life, where you knew it was like a dream.. but you knew exactly when you'll wake up. 

There's a time limit.

Would you savour every last bit of it, only to lose it all and be left with nothing? Leaving a miserable bitter taste in your mouth.

Or would you live that life, knowing that everything done will be in vain.

Saving you the trouble of that depressing hangover of that dream.

Sunday, February 15, 2009

그대라면 (If it's you)

Ahhhh, so I found another emo song in the albums I have.. lol. 
Must be the Valentine's air moving about. Sigh.
The melody isso emotional, yet I couldn't understand the lyrics fully.. sooo, yeah. Time for a translation again!

Alex ( 알렉스  ) - 그대라면






항상 웃는 그대를 보았죠
Hangsang utneun geudaereul boatjyo
I always saw you smiling

처음 본 순간 한눈에 알았죠 
Cheoum bon sungan hannune aratjyo
I knew from the moment I saw you

그대라면 그대라면 나의 곁에
Geudaeramyeon geudaeramyeon naui gyeote
If it’s you, If it’s you, if the person by my side

그대라면 함께라면 
Geudaramyeon hamggeramyeon
Is you, if it’s just the two of us together

영원할 수 있죠 
Yeongwonhal su itjyo
Forever is possible

그대여 나 그댈 위해 웃어주겠소 
Geudaeyeo na geudael wihae useojugesso
You, I would smile only for you

그대여 또 그댈 위해 울어주겠소 
Geudaeyeo ddo geudael wihae ureojugesso
You, I would also cry for you

내 생에 단 한번만 나 단 한번만 
Nae saenge dan hanbeonman na dan hanbeonman
If I could only love one person my entire life,

사랑하면 바로 그대라오 
Saranghamyeon baro geudaerao
Just one person, it would be you

슬퍼하는 그대를 보았죠 
Seulpeohaneun geudaereul boatjyo
I saw your sad expression

처음 본 눈물 난 너무 아팠죠 
Cheoum bon nunmul nan neomu apatjyo
The tears I saw for the first time, pained me

나였다면 나였다면 그대 곁에 
Nayeotdamyeon nayeotdamyeon geudae gyeote
If it was me, if it was me, by your side,

나였다면 함께라면 
Nayeotdamyeon hamgeramyeon
If it was me, if we were together

행복할 수 있죠 
Haengbokhal su itjyo
We can be happy

그대여 나 그댈 위해 살아가겠소 
Geudaeyeo na geudael wihae salagagesso
Darling, I will always stay by your side

그대여 늘 그대 곁을 걸어가겠소 
Geudayeo neul geudae gyeoteul georeogagesso
Darling, I will live only for you

내 생에 단 한번만 나 단 한번만 
Nae saenge dan hanbeonman na dan hanbeonman
If I could only have only one love my entire life, just one,

사랑하면 바로 그대라오 
Saranghamyeon baro geudaerao
That person would only be you

뿌리깊은 나무가 되겠소 
Bburigipeun namugadwigesso
Like a tree with deep roots

바람이 불면 
Barami bulmyeon
When the wind blows

모두 막아주겠소 
Modu magajugesso
I will take the brunt of whatever comes to you

내 가지에 그대 지지 않을 
Nae gajie geudaejiji anheul
Be my magnificent flower

찬란한 꽃이 돼주오 
Chanranhan gochi dwaejuo
That blooms on my branch

영원히 
Yeongwonhi
Forever

그대여 그대만을 사랑하겠소 
Geudaeyeo geudaemaneul saranghagesso
Darling, I will only love you

그대여 나 그댈 위해 살아가겠소 
Geudaeyeo na geudael wihae salagagesso
Darling, I will live only for you

내생에 단 한번만 나 단 한번만 
Naesaenge dan hanbeonman na dan hanbeonman
If I could fall in love once, just once,

사랑하면 바로 그대라오 
Saranghamyeon baro geudaerao
The person I would fall in love with would be you

그대여 단 한번만 나 단 한번만 
Geudaeyeo dan hanbeonman na dan hanbeonman
Darling, just once in my life, just once,

사랑하겠소 바로 그대라오 
Saranghagesso bara geudarao
I would love you          (I don't think he means that he will only love the person once.. loooool)


_______________
Anyways, there are lotsa glitches with the translation.. due to the fact that you can never directly translate without losing some meaning and substituting some.. Took my quite a while to compile the translation and also to romanise the lyrics.. ENJOY!! I surely did.


Friday, February 13, 2009

너무 아픈 이말 (These painful words)

So.. if you linger around long enough, you can actually listen to a song in the background.

You wonder, "What the! Korean song =.= I don't understand."

Well, me neither. LOL. That's why we learn!

You are so beautiful
그대는 나를 멈추게 했죠 조금도 움직일 수 없게
Geudaeneun nareul meomchuge haetjyo jogeumdo umjigil suobtge
You made me stop, I couldn't even move the littlest bit

그대는 다가와 어느새 나를 가져버렸죠
Geudaeneun dagawa eoneusae nareul gachyeobeoryeotjyo
You came close to me and without even realizing, you had me

아무런 기척도 없이
Amureon gichyogdo obshi
Without any trace

한번쯤 고백하고 싶은데 나에겐 너무 어려운 말
Hanbeonjjeum gobaekhago shippeundae naegen neomu eoryeonun mal
I want to confess at least once, these words that are hard for me to say

사랑해 너를 사랑해 늘 바라 볼 수밖에 없는데
Saranghae neoreul saranghae.. neul bara bol subagge obtneundae
Love you, I love you, I can't help but to just look at you

너의 작은 표정 하나까지도
Noui jageun pyojeong hanaggajido
Even your littlest expresions

큰 의미로 내게 다가와 자꾸 날 흔들죠
Keun uimiro naege dagawa jaggu nal heundeuljyo
Keep meaning a lot to me and it's shaking me up

You are so beautiful 그대는 나를 외롭게 하죠
You are so beautiful, geudaeneun nareul wirobge hajyo
You are so beautiful, You are making me so lonely

아무도 사랑할 수 없게
Amudo saranghal su obtge
So that I can't love anyone

그대는 나에게 어느덧 아픈 단어가 됐죠
Geudeaneun naege eoneudo apeun daneoga dwaetjyo
You somehow became a painful word to me

이렇게 나의 가슴에
Iroge naui gaseume
Inside my heart

조금만 나를 바라봐주면 달려가 네게 하고픈 말
Jyogeummal nareul barabwajymyeon dallyeoga nege hagopeun mal
If you just give me just a glance I'd come running to you with something to say

사랑해 너를 사랑해 늘 숨기고 나 감추려 해도
Saranghae neoreul saranghae neul sumgigo na gamchyuryeo haedo
Love you, I love you even though you try to hide me

너의 의미 없는 말 한 마디에
Neoui uimi eobtneun mal han madie
Your one meaningless word

웃음짓고 눈물 흘리며 꿈에 그리는 말
Eusumjitgo nunmol heulrimyeon ggume geurineunmal
I smile and shed a tear and draw the word in my dream

그댄 모르죠 나도 그댈 사랑해
Geudaen moreujyo nado geudael saranghae
You don't know but I love you too

아픈 가슴조차 이젠 무뎌질만큼
Apeun gaseumjocha ijen mudyeojilmankeum
My painful heart is now painful enough to bury

오랫동안 그리며 간직해온 맘 그댄 알지 못하죠
Oraetdongan geurimyeon ganjighaeon mam geudaen alji mothajyo
You probably don't know how long I've cherished my heart for you

너무 아픈 이말
Neomu apeun imal
These painful words

사랑해 너를 사랑해 늘 바라볼 수밖에 없는데
Saranghae noreul saranghae neul barabol subagge obtneundae
Love you, I love you, I can't help but to just look at you

너의 작은 표정 하나까지도 

Neoui jageun pyojeong hanaggajido 
Even your littlest expresions

큰 의미로 내게 다가와
Keun uimiro naegae dagawa.
Keep meaning a lot to me and it's shaking me up.


_________

I romanised the korean myself but I had help with translation.. It's a good way to learn :P

*there might be some errors


Thursday, February 12, 2009

Japanese Batmobile (Modern)

OMG!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

OMG!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

LOOK AT THIS AWESOME CAR!!!!


LOOK AT THE BRAKE LIGHTS ZOMG!!!!!

LOOK AT THE HEADLAMPS AND FOG LIGHTS ZOMG!!!!!!!

AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH





Cheer up emo kid.. You'll get that car someday

.